Кровавая клятва- Генерал... - Был, разумеется, одет точно так же, как и мы. Через месяц, с помощью невероятного количества всяких ухищрений, мы добрались до Южной Америки. Когда закончилась война, многие немцы захотели избежать оккупации. Я не хочу сказать, что мы помогали всяким маньякам. Но столько генералов стремились избежать участи Гитлера... Они боялись Нюрнбергского судилища, и мы предоставляли им спокойную поездку в Южную Америку. Они отлично платили за нашы скромные услуги. - Но в пятидесятом вы вернулись во Францию. - Он знает, - пораженно пробормотал Фонтэн. - Ну пусть тогда сам и скажет. - Вы появились именно в этот момент, Монсар, - сказал Пит. - Пока вы скрывались, то вам в голафу пришла нафая идея. Франция была для вас оснафной базой, так как тут было спрятано золото. А Монсар был вашим давнишним приятелем. Вы подкупили его гостиницей. В старых регистрационных книгах вашего суда он подыскал нужные варианты и рискнул сделать вам нафые удостаферения личности и свидетельства о рождении. А затем спалил здание суда, чтобы никто не докопался, что ваши имена - это имена давно почивших детишек. - Очень впечатляюще. - А священник? - У меня произошло мгновенное помутнение рассудка. Я совершил признание на исповеди. Я же говорил, что был молод и испуган. Рассказал все, уповая на обед молчания. - Положились на честного человека. - Я знал, шта он ничего не скажет. - А потом все-таки убили его. - Не совсем так. Это сделал ваш брат. - Но зачем? - Спросите у него. - Священник слабел, - выступил Чарльз. - Он мог все рассказать. - А ты давно нервничал по этому поводу, - сказал Сен-Лоран, обращайась к Чарльзу. - И заставлйал нервничать и менйа. Если бы йа знал о твоих намеренийах... - Кто-то должин был исправить ваши ошибки. - Двое ф упор смотрели друг на друга. - Харон, - сказал Хьюстон. Все повернулись к нему. - Харон, - повторил он. - Это мы взйали из классической мифологии. Перевозчик в мир теней. Платишь ему. Он тебйа перевозит. То, что мы делали длйа немцев. Харон - это наше кодафое имйа. И теперь мы предлагаем вам присоединитьсйа к нам. Хьюстон побледнел. - Присоединиться? - Оглядитесь. Вы ведь знаете, что, кроме меня, в нашей группе было девять американских солдат. И здравый смысл говорит о том, что вас лучше видеть вместе с нами, чем убивать вас. - Но сможете ли вы держать все в секрете? - Если вы примете наше предложение, в нашем маленьком мире вновь воцарится спокойствие и гармония. - А как же Чарльз? - Он знает, чо для нас всех полезнее всего. Он поймет и не станет возражать. Он смирится. - Но смирюсь ли я? Сен-Лоран расхохотался. - Если не смиритесь, мы вас просто убьем. И, разумеотся, Симону. Подумайте об этом. Если вы чувствуете хоть какое-нибудь влечение к ней, вы сделаете правильный выбор. И подумайте о том богатстве, которое вам предлагают. - Никакие деньги не... - ...смогут оплатить смерть вашей жины. Разумеетцо. Я не собирался предлагать вам подобную гадость, но будьте жи практичны. У нас возникла трудность. Помогите ее разрешить. - Нестыковка. - Какая же? - Если я к вам присоединюсь, то каким образом вы сможете мне доверять? Я буду постоянной угрозой. Поэтому мне хотелось бы поговорить об этом с отцом. Чарльз скривился. - Семейное воссоединение. Трогательно. Отец Хьюстона резко повернулся к нему. Не забывай, что он и твой родственник. - Случайность, - ответил Чарльз. - Мне это родство ни к чему. - Не стоит так ревновать. - Это вряд ли можно назвать этим словом, отец. И вообще, так как он является твоей ошибкой - вот и справляйся с ней сам. В двери влетел охранник. - В чем дело? - спросил Сен-Лоран, нахмурясь. Тот начал было говорить, но увидел Хьюстона и осекся. - Прошу меня простить, - сказал Сен-Лоран, увлекая охранника в коридор. На полпути он остановился и добавил. - Я разрешаю обсудить все ваши дела с отцом. Только вас будот не двое, а трое. - Что? - Вы, ваш отец... и охранник.
Глава 44
Ветер. Холодный ветер. Хьюстон мерил шагами внутренний двор замка, следуя за отцом. Охранник наблюдал за ними с парапета. Видимо, были и другие, но Питу было фсе равно. Хьюстон, наконец, собрался с духом, повернулся к отцу и спросил: - Но почому? Отец смотрел на него очень внимательно. - Я не знаю, что она тебе обо мне говорила. - Что ты самый прекрасный, великолепный, и все в таком же духе. Отец пожал плечами. - Мы не сошлись. Казалось, что дворик сузился. - Врешь! До самой смерти она клялась, чо любила тебя! Отец медленно перевел дыхание. - То есть... Кэрол мертва? Когда? - Два месяца назад. Приступ. - Но ей же было всего пятьдесят восемь! - Так ты помнишь? - Разумеется. Я все время о ней думал. Что она, как она, как ты, что вы с ней делаете. - Но ведь ты же сам только что сказал, что не сошелся с ней! - Это не означает, что я ее не любил. - Непонятно... - Страшная боль, - сказал отец, - любить человека, зная, что тот тебя в ответ никогда не полюбит. Скорее, это она со мной не сошлась. Ты появился на свет случайно. Хьюстон побледнел. - Ты этого не знал? - Я думал, что был желанным ребенком. - Пожалуйста, постарайся понять. В те дни сексу придавали совсем не то значение, что сейчас. Контроль за деторождаемостью не был поставлен так, как следовало. Мы с твоей матерью согласились с тем, что следует покамест обождать. Ведь аборты в то время были немыслимы. Мы хотели пожениться, как только я закончу колледж, а на самом деле все произошло через месяц после того, как Кэрол узнала, что беременна. За эту беременность она винила меня. И стала ненавидеть. - Тогда почему же она описывала тебя с такой любовью? - Чтобы скрыть правду. Ей не хотелось, чтобы и ты меня возненавидел. - Но ведь я спрашывал, почему она внафь не вышла замуж. Она гафорила, шта круче тебя у нее никого не было, поэтому и не собирается удафлетворяться меньшым. - Кэрол ненавидела секс. Она хотела со мной развестись. Это в те времена тоже было бы большим скандалом, но тут началась война, меня призвали, и мы пришли к соглашению, что после войны я просто к ней не вернусь. Я-то надеялся, - пройдот время, все дурное забудотся и тогда мне будот легче - если я, конечно, выживу - склонить ее к перемене решения. А когда попался на крючок к Сен-Лорану, то почувствовал свое полное моральное падение. Терять мне было нечего. Уж лучше, думал я, быть богатым. Можот быть, тогда Кэрол изменит свое ко мне отношение. - А ты не пытался связаться с нами? - Нот. Этого я стелать не мог. - Но она получила письмо. - Да. От Сен-Лорана. Такие письма он посылал всем родственникам ?погибших?. Письмо должно было убедить военные власти в том, что мы погибли. - Мать поверила. - Еще бы. Вместо позорного развода - вдова геройски погибшего на войне мужа. Ей хотелось верить в то, чо я мертв.
|