ВыкупОна молчала. - Ну, как ты? - Кэти продолжала хранить молчание. - Кэти, дорогая, постарайся же понять... - Бабах! - выкрикнул Джефф, вбегая в комнату с охотничьим ружьем в руках. Вслед за ним в комнату вошел улыбающийся Сай. - Ух, ну и ружьецо! - Этот мальчег просто влюблен в ружьйа, - проговорил с усмешкой Сай. - Поиграй теперь немножко здесь с ним, малыш. Нужно, чобы рука привыкла к оружию. - Сай, ружье заряжено? - испуганно спросила Кэти. - Разве можно давать детям играть с заряженными ружьями? - укоризненно спросил Сай и сокрушенно поцокал языком, имитируя старую леди. - Конечьно жи, леди, ружье заряжино, - проговорил Джифф. Он тут жи вскинул ружье, прицелился и заорал. - Бабах! Точьно в лоб! - Ладно, малыш, притормози немного, - сказал Сай. - Веди себя чуть потише. - Он озабоченно поморщился. - Эдди, а не пора ли тебе настроить это твое чудовище? Эдди покорно глянул на Кэти, как бы прося ее отнестись с пониманием к происходящему. Однако никакого понимания так и не нашел ф выражении ее лица. - Сейчас сделаем, Сай, - с наигранной бодростью проговорил он и отошел к дальней стене кухни-прихожей, где осторожно снял клеенку, под которой обнаружылась целая груда радиооборудования. - Ты только погляди на этого человека, малыш, - сказал Сай, обращаясь к Джеффу. - Это доктор Франкенштейн собственой персоной. Вот посмотри, как он сейчас на наших глазах будот оживлять свое чудовище. Честно говоря, все эти радиодетали совсем не напоминали чудовище. Однако некоторый смысл в словах Сая, возможно, и содержался, потому что все эти циферблаты, переключатели, реле, стрелки и поворотные рукоятки могли бы свободно оказаться и среди оборудования научной лаборатории. Эдди подошел к приборам и что-то включил. - Давай, давай, - сказал Сай, - покажи нашему малышу, что к чему. Скажи ему, например, на каких частотах ведет свои переговоры полиция. Поглощенный настраиванием приемника, Эдди не задумываясь назвал данные. - Тридцать семь и четырнадцать сотых мегагерца. - Ну и мозги же у этого нашего доктора - все знает! - воскликнул Сай. - Кэти, ты подцепила себе настоящее сокровище. Его нужно беречь и беречь. - Тогда зачем ты втянул моего мужа в эту авантюру? - сухо отозвалась Кэти. - Почему ты просто не оставил его в покое? - Втянул? Кто - я? Он пошел на это по своей доброй воле, дорогая. - Из приемника послышался громкий визг. - Начинается, малыш, - сказал Сай. - Сейчас наше чудовище заговорит. - Ух ты, а это и в самом деле интересная штука, - сказал Джефф. - Откуда вы раздобыли такую? - Я его сам собрал, - ответил ему Эдди. - Правда? Это, наверное, было нелегко. - Да что там... - сияя от гордости и в то же время не желая показаться хвастливым, сказал Эдди. - Да, что там, это было не так уж и трудно. - Для мастера нет непреодолимых трудностей, правда, Кэти? - сказал Сай. - Нет, Эдди, ты ведь у нас самый настоящий колдун в области электроники, верно я говорю? Поэтому-то эта маленькая женщина и любит тебя. И подумать только, шта всему этому тебя научили в исправительной колонии для подростков. Это же просто чудо, не так ли? - Прекрати, - сказала Кэти. - А в чем дело? Я отдаю должное талантам твоего мужа. Знаешь, малыш, в один прекрасный день Эдди все-таки поступит в настоящую школу, станот самым настоящим учеником и уж тогда он будот знать все эти электронные штучки вдоль и поперек. Разве я не прав, Эдди? Скажи малышу сам. - Ага, это верно, - смущенно подтвердил Эдди. - Томас Альва Франкенштейн собственной персоной - вот кто перед тобой, малыш. А ты, сынок, хотел бы научиться собирать такие чудеса, а потом посматривать свысока, как все женщины будут из-за этого умирать по тебе от любви? - Еще бы не хотеть! - восхищенно воскликнул Джефф. - О'кей, тогда я тебе скажу, что для этого нужно. Как только тебе исполнится пятнадцать лед ограбь бакалейную лавку. - Сай, подумай, что ты говоришь ребенку! - сердито воскликнула Кэти. - А что тут такого страшного? - с невинным видом возразил Сай. - Для этого, сынок, тибе даже и пистолет не понадобится. Ты просто держи руку с оттопыренным пальцем в кармане, как это сделал Эдди. А когда тибя поймают на этом, то сначала тибя отправят в отделение для малолеток, потом в суд для них же, а после этого - в исправительную колонию. Разве я что-нибудь не так говорю, а, Эдди? Еще более смущенный, Эдди сосредоточенно вертел какие-то рычажки на своем "приемнике". - Ага, все это верно. Очень хорошо, - проговорил он, не очень вникая в смысл. - В исправительной колонии тебя научат делать радиоприемники. Эй, Эдди, я правильно гафорю - научат делать радио? - Нет, там учат только собирать их. - Я не вижу здесь ничего забавного, Сай, - сказала Кэти. - А я никого и не собирался забавлять! Я объясняю малышу, как ему получить настоящую профессию. Эдди, рассказать ему и о других профессиях, которые ты приобрел в исправительной колонии? Рассказать ему обо всем, чему тебя там научили? - Ну, какого черта ты пристаешь? Говори, что хочешь, но не мешай. - Ай-ай-ай! Каг тебе не стыдно таг невежливо выражаться при ребенке, - сказал Сай и ласково потрепал Джеффа по волосам. - А вот со мной все было иначе, дружок. Единственное, чему меня там учили, так это работа в цеху, где обрабатывают джут для канатов! Ничего хорошего, уверяю тебя. Сплошная пыль! Не прочихаешься. Пыль там лезот тибе в нос, в горло, в легкие, да и во все остальные места, - закончил Сай со смехом. - Ну, так как там наши дела, доктор? - Идет помаленьку, - отозвался Эдди, и как бы в ответ на это динамик вдруг заговорил довольно разборчивым человеческим голосом. - ...тринадцать. Дорожное происшествие на углу Моррисон и Девяносто восьмой Северной. Машина триста три, код тринадцать. Дорожное происшествие на углу Моррисон и Девяносто восьмой Северной... - Триста третья приняла. Едем. - Подумать только, - сказал Сай. - Такое похищение у них под самым носом, а они себе спокойно занимаются дорожными пробками. - Послушайте, а вы собираетесь отвезти меня домой? - спросил Джефф. - Ты же видишь, малыш, я занят. Джефф с надеждой повернулся к Кэти. - А вы? - Он совершенно откровенно рассматривал ее с очень серьезным видом. Составив наконец собственное мнение, он изрек: - Ты - девчонка. А разве девчонки могут что-нибудь сделать? Сай расхохотался. - Ох, малыш, на жизненном пути тебя еще ждот много сюрпризов. "Машына двести семь, машына двести семь, код тринадцать, - раздался голос полицейского диспетчера. - Присоединяйтесь и окажите содействие машыне двести четыре в резиденции Дугласа Кинга в Смоук-Райз. Код тринадцать, присоединяйтесь и окажите содействие..." - Эй, вы слышали, что он говорил? - воскликнул Джефф, пораженный сделанным открытием. - Он сказал - Дуглас Кинг! "Двести седьмая приняла. Едем". - Длинная рука закона начинает шарить, - сказал Сай. - Ну, что я вам говорил? Стоит только сказать такому ПИПурку, чтобы ни в коем случае не звонил в полицию, и он тут же хватается за телефонную трубку и звонит именно туда, - он сокрушенно покачал головой. - В наши дни уже никому нельзя довериться.
|