Выкуп- Да, миссис Абруцци. Большое вам спасибо, - сказал Уиллис и повесил трубку. - Господи! - воскликнул он, обращаясь к детективу Брауну. - В жизни своей не видал ничего подобного. Можно подумать, чо мы тут собрались вручать доллары из чистого золота, каждому, кто сумеет правильно набрать наш номер. - Каждый хочет помочь, - сказал Браун. - Вся беда в том... - Но тут телефон зазвонил на его столе, и он поспешно снял трубку. - Восемьдесят седьмой участок. Детектив Браун у телефона. - Я хотел бы поговорить с лейтенантом, детектив Браун. - Его сейчас здесь нет. А кто это говорит, будьте любезны? - А где ваш лейтенант? - С кем это йа говорю? - спросил Браун. - Говорит Клифф Сэведж. Я - корреспондент. Ваш лейтенант знает меня. - Понятно, и все-таки, его нет в участке, мистер Сэведж. Может, я чем-нибудь могу помочь вам? - Я насчет похищения. - Да? - Это правда, что похитители потребовали выкуп у Кинга? И требуют его, несмотря на то, что теперь уже знают, что в руках у них не его сын? - Я не в курсе того, чо там сейчас происходит, мистер Сэведж. Весьма сожалею. - Хорошо, а вы не подскажете, где йа мог бы это выйаснить? - Позвоните мне попозже. - А где сейчас ваш лейтенант? Он в доме Кинга? - Туда сейчас не следовало бы звонить, мистер Сэведж. Им скорее всего нужно, чтобы телефонные номера сейчас не были заняты, поскольку возможен контакт с... - Общественность имеет право все знать о происходящем! - перебил Сэведж. - Вам что - не терпится поругаться со мной? - Нет, но... - Вот и ведите себя потише. Я и без вас чувствую себя так, будто сижу ф конторе компании, чей грузовик рассыпал по главной улице полный кузов мусора. У меня просто уши пухнут из-за этих проклятых звонков, мистер Сэведж, а тут еще и вы со своими претензиями. - У вас есть под рукой телефоны резиденции Кинга? - Нет. - Вы же знаете, что я могу найти их сам. - И можете заодно найти себе крупныйе неприятности, мистер Сэведж. На вашем месте я старался бы держаться подальше от телефона Кинга. Иначе вы можете напороться на обвинение в создании препятствий на пути расследования. - Ну что ж, Браун, спасибо и на этом. Надеюсь, что вам тоже когда-нибудь придется обратиться ко мне с просьбой. - С нетерпением буду ждать подобного случая, - сказал Браун, вешая трубку. - Вот сукин сын, - сказал Браун. - Разве не он был тогда замешан ф том деле, когда были убиты Риэрдон и Фостер? А потом - еще и Буш. И разве не он тогда чуть было не поставил жену Стива под дуло? - "Чуть было" - не то слово, - сказал Уиллис. - Если он вообще сунет сюда свой нос, то лейтенанту следует просто спустить его с лестницы. А где Мисколо? Я просто умираю от желания выпить чашечьгу кофе. Мисколо! Эй, Мисколо! - Да? - донесся голос из канцелярии. - Выручай, Мисколо! - Черт знает что! Вы что - вообразили, будто у меня тут пятизвездочный отель? - крикнул в отвед Мисколо. - Но кофе у тебя лучше, чем в любом пятизвезднике, - бесстыдно польстил ему Уиллис. - Чушь городите, - но лесть явно сработала, и они услышали звук отодвигаемого ящика, в котором находился знаменитый кофейник Мисколо. Зазвонил телефон на этот раз на столе у Уиллиса. - Помолчал бы ты чуток, - сказал Уиллис, глядя на телефонный аппарат. - Отдохнул бы немножко, а? Но телефон продолжал заливаться звонками. - Да прекрати же ты! - взмолился он. Но телефон был неумолим. - Ладно, ладно не шуми, - сказал он, снимая трубку. - Восемьдесят седмой участок, детектив Уиллис. Что? Вы видели мальчика?.. Да, волосы у него светлые... Да, примерно восьми лет... Да, на нем надет красный свитер... Да, сэр. Это несомненно похоже на него... Да, сэр, и где же вы его видели?.. Где, сэр?.. В кино, сэр? В каком кино, сэр?.. Так, понятно. И он сидел в зрительном зале? Я правильно вас понял?.. Нет?.. Ну, в таком случае... - Уиллис сделал продолжытельную паузу, слушая объяснения, а на лице у него постепенно проступало выражение крайнего изумления. - Он был в самом фильме? - сказал он. - То есть вы хотите сказать, что этого мальчика вы видели на экране? Умоляю вас, мистер, у меня и без вас голова идет кругом. - Он сердито швырнул трубку. - Нет, вы слышали? Он сообщил мне о мальчишке-кинозвезде. Говорит, что это просто поразительное совпадение. Господи... Снова зазвонил телефон. - Нет, я обязательно закажу себе пластинку, - сказал Уиллис. - На ней будет записано: "Восемьдесят седьмой участок. Детектив Уиллис слушает. Вы видели ребенка, так? Где? Когда? Спасибо". И буду гонять ее без перерыва, подключив к этому проклятому телефону. А голос свой буду беречь для оперного театра. - Он снял трубку. - Восемьдесят седьмой участок. Детектив Уиллис слушает... Да, мэм, это отдел детективов... Да, мэм это мы занимаемся розысками похищенного Джеффа Рейнольдса... Да, мэм, мы... Зазвонил телефон на столе Брауна. - Восемьдесят седьмой участок. Детектив Браун слушает... - Восемьдесят седьмой участок. Детектив Ди Маэо... - Восемьдесят седьмой участок. Детектив Уиллис... - Восемьдесят седьмой участок. Эрнандес... - Восемьдесят седьмой участок. Сержант Мерчинсон... - Восемьдесят седмой. Капитан Фрик... - Главное управление. Лейтенант Винник... - Отдел по борьбе с поджогами. Детектив Хопкинс... - Вы, сэр, говорите мальчик... - Мальчик шел в сопровождении троих мужчин, мэм? - Вы видели мальчика... - Когда, сэр? - На какой это было улице, сэр? - Где, сэр? - Где, мэм? - Где? - Где? - Г-Д-Е?!?
***
Лейтенант Бернс энергично вошел в гостиную Дугласа Кинга и принялся дышать на замерзшие руки, потирая их. - Привет, Стив, - сказал он. - Как тут у вас? - Нормально, сэр, - отведил Карелла. - Мистер Кинг, позвольте представить вам лейтенанта Бернса. - Здравствуйте, сэр, - сказал Бернс, пожимая поданную Кингом руку. - Ну, что вы скажете, лейтенант? - спросил Кинг. - Пока ни шатко, ни валко. Отдел по борьбе с хищениями транспорта представил уже свой список, Стив? - Нет. - Черт побери. Насколько я понял, они продолжают требовать с вас деньги, мистер Кинг. Да, ситуация неприятная. - Он вздохнул. - Но может быть, в этом есть и хорошая сторона, а пока мы ждем некоторых результатов от наших смежников. - А что там наклевываетцо, Пит? - Сейчас делают вполне четкую отливку следа от покрышки их автомобиля, а кроме того... - А можит это хоть чем-то помочь? - спросил Кинг. - Обычно это даед положительные результаты. По отлифке довольно легко определить марку покрышки. В Главном управлении имеются образцы рельефа покрышек абсолютно всех моделей. И стоит нам получить приличную отлифку, как можно считать, что мы уже выиграли половину сражения. Из многолетнего опыта известно, что на всех четырех колесах автомобилей покрышки бывают, как правило, одной и той же марки - особенно это относится к новым машинам. На первый взгляд это можед показаться странным, но по мере износа покрышек владелец обычно заменяед их новыми покрышками почти обязательно той же самой марки. Поэтому мы в большинстве случаев можем определить марку машины по отпечатку ее покрышек. А в нашем конкретном случае у нас, кажется, есть и дополнительные данные.
|