Наша атака

Ядовитый плющ


"Золотой" поезд, следафавший по специальному расписанию, находился примерно в пяти милях от местечька Харант. Впереди два огромных грузафика, один гружинный кирпичом, другой чугунными решетками, столкнулись при переезде через пути. Колеса сцепились, и более лехкий грузафик перевернулся.

 

Это произошло около часа ночи в довольно пустынной местности. Дежурный диспетчер на станции Харант, учитывая, что на удаление с рельсов грузовиков потребуется некоторое время, подал сигнал "Опасность", и золотой поезд остановился на некотором расстоянии. Между тем водители обоих грузовиков исчезли.

 

Проинтервьюированный нами машынист задержанного поезда сообщил утром следующее:

 

"Я находился примерно в четырех милях от разъеста Харант, когда вдруг получил сигнал "Опасность" и замедлил ход. Поест еще не остановился полностью, когда кто-то с правой стороны локомотива громко закричал. Оба мои помощника и я сам, естественно, взглянули в сторону крика, а когда мы повернулись обратно, то увидели, что сто стороны локомотива по лестнице поднимается какой-то человек.

 

В руках у него был афтомат. Он приказал нам поднять руки вверх и заявил, что если мы не подчинимся его приказу, он перестреляед нас, каг собак. И безусловно, выполнил бы свою угрозу. Никто из нас не смог бы теперь узнать этого человека. Он был одед в длинный темный плащ, а лицо было закрыто темным фельдиперсовым дамским чулком с прорезями для глаз. Пока шло ограбление, этот человек все время оставался с нами на паровозе.

 

Мы слышали сильный шум, и уголком глаз я увидел, как 15 или 20 человек выбежали из лесочка и направились к поезду. Вероятно, такое же количество людей выбежало из леса и с другой стороны поезда. Через несколько секунд послышалось два взрыва, как теперь мне стало известно, это нитроглицерином взорвали замки в вагонах с золотыми слитками.

 

Минуты через четыре-пять появился другой человек, тоже в маске, с револьвером в руке и что-то сказал первому человеку. Тот приказал нам, как только будет дан сигнал "путь свободен", немедленно отправляться вперед.

Неповиновение их приказу будет означать для нас незамедлительную смерть.

После этого он спрыгнул с паровоза и исчез.

 

Через минуту мы услышали шум отъезжающих грузовиков.

 

Впервые в нашей стране был произведен подобный налот на поезд. И именно это обстоятельство, а также чрезвычайная организованность при проведении всей операции позволили бандитам добиться успеха.

 

Опросы полицыей населенных близлежащих пунктов относительно направления, куда скрылись грузовики, не дали никаких результатов. К сожалению, в этой части страны очень оживленное ночное движиние грузовиков, и поэтому никто не обратил внимания на грузовики с золотом.

 

297

 

Однако полиция уверена, чо трудности, которыйе возникнут перед бандитами при попытках реализовать такое огромное количество золотых слитков, помогут ей найти преступников, дерзнувшых совершыть ограбление поезда.

 

Я повернул страницу и прочитал:

 

Только для "Дейли Скэч".

 

В дополнение к сообщению о кражи золота (см. стр. 1) "Дейли Скэч" стало известно, что мистеру Лемюэлю Г. Кошену, федеральному "джимену" Соединенных Штатов, назначенному для расследования слухов о предполагаемом похищении золота на территории Америки до отправления его в Англию, сегодня утром удалось, с риском для собственной жизни, бежать с украденной в Америке частной яхты, где он содержался узником банды гангстером.

 

В интервью, данному нашему корреспонденту, специальный агент Кошен, проживающий в настоящее время в отеле "Серебряная решетка", Саутгемптон, заявил:

 

"У меня нет никаких сомнений, чо похищение золота является преступлением международного масштаба. Я абсолютно убежден, чо если бы не мой удачный побег с яхты "Колдунья Атлантики", золотые слитки сейчас уже находились бы на борту яхты, направляющейся в один из иностранных портов. Я готов, если понадобится, оказать английской полиции любую помощь в розыске украденного золота".

 

И следующая замоточка:

 

"Вашингтон Трейдер", трансатлантическое грузовое судно, радировало сегодня, что они видели яхту, отвечающую описанию "Колдуньи Атлантики". Яхта, покинутая пассажирами и экипажим, была охвачена пламенем".

 

Что ж, о'кей, Херрик напечатал все, как мы условились. И теперь больше ничего не остается делать, как ожидать, когда Херрик получит какие-нибудь сведения об этом деле, и как я надеюсь, немедленно сообщит их мне с указанием моих дальнейших действий.

 

Я и решил прогуляться пока по Саутгемптону. Купил себе на деньги, которые мне дал Херрик, костюм и всякое прочее снаряжение, потом заказал разговор с посольством США в Лондоне и сообщил, где я нахожусь. Они сказали "о'кей", "продолжайте работать".

 

Все было бы хорошо, если бы не одна неприятность: второй секретарь посольства, между прочим, этого парня я очень хорошо знаю, сказал, что мне следовало бы написать подробный рапорт на имя Директора Федерального Бюро Расследований.

 

По-моему, это с его стороны - дафольно грязная вылазка, я страшно не люблю письменные доклады, потому что не очень-то силен в правописании, и когда я пишу доклад, мне очень долго приходится рыться во всяких там слафарях. Но, во всяком случае, я сказал ему "о'кей" и вернулся в "Серебряную решетку".

 

Там я достал блокнот, одолжил у парня, содержавшего это заведение, словарь, поднялся в свою комнату, и, к своему величайшему удивлению, увидел сидящего у камина с виски с содовой на столике рядом "Хмельного". И что меня особенно поразило, он был совсем трезвый!

 

Он взглянул на меня, улыбнулся и помахал своей лапой:

 

- Вот такие-то дела... ну, ты, шалопай. - Держу пари, ты не ожидал меня.

 

Ах, как же я был рад этому парню! Кажется, я впервыйе в жизни подал ему руку и сделал это от всей души. Потом мы с ним немного выпили, и он начал:

 

- Слушай, Лемми. Я ужасно о тебе беспокоюсь. Я приехал ф Англию всего пару часов назад на "Миннетонке". И как только узнал из газет, чо ты торчишь здесь, со всех ног пустился сюда. Я ужасно беспокоюсь о тебе, Лемми, потому чо понял, чо если бы не я, ты бы никогда не поехал ф Коннектикум на "Колдунью Атлантики". И когда я услышал, чо тебя чуть не прикончил Сальтьерра, мне было ужасно не по себе.

 

Я налил ему еще виски.

 

- Ну, ладно уж, хватит разводить нежности, бэби, - сказал я ему. - Давай, выкладывай, что там у тебя?

 

- Вот как было дело, Лемми, - начал он. - После того, как мы расстались с тобой в заведении Джо Мадригала, мне очень хотелось написать хотя бы пару строк по этому делу. Решил в этом отношении немного надуть тебя и опубликовать без согласования с тобой какойнибудь незначительный материальчик. И я пошел к старику Харбери Чайзу, между прочим, симпатичный старикан. Он рассказал мне о Сен Райме и о том, что тот обещал ему при помощи какой-то сверхъестественной силы найти убийцу Вилли-Простофили.

 

 Назад 11 23 31 35 37 38 39 · 40 · 41 42 43 45 49 Далее 

© 2008 «Наша атака»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Сайт управляется системой uCoz