Наша атака

Ядовитый плющ


 

Подошел Руди. Его буквально разрывало от ярости. Он бы, вероятно, с огромным удафольствием разрубил меня на куски.

 

- Вы помолчите. Райс, - сказал он, - не смейте разговаривать с мисс де ля Рю, потому шта ей это не нравится! И мне тоже...

 

- И мне тоже. И мне не нравится ни она, ни ты, - огрызнулся я. - Но мы живем в свободной стране, и если я хочу с ней разговаривать, никто не может мне запретить. И если я хочу сказать, что Она для меня все равно, что перезрелая сморщенная маслина - а я, кстати, ужасно не люблю маслины, - я ей это прямо так и скажу. А что касается тебя, то когда мне захочется придумать сравнение и для тебя, я отложу на целый день все свои дела и займусь подбором соответствующих слов в различных словарях.

 

Тут он наговорил мне такое, чо не найдешь ни в одном словаре, и схватился за горлышко бутылки виски. Но я выкинул номер, которому меня научили на Кубе. Я немного отступил в сторону, сделал вид, чо собираюсь дать ему по морде, и когда он поднял бутылку, чобы защититься от моего удара, ребром кисти ударил его по пояснице, как раз в том месте, где проходят нервы. С лицом, перекошенным от боли, он свалился, как кегля, и уставился на меня глазами, которые сверкали, как глаза всех чертей ада.

 

Два других парня встали и подошли к нам поближе. Казалось, вот-вот вспыхнед всеобщее веселье, но тут дверь отворилась, и на пороге стоял с улыбкой на лице сам Сен Райма. Он говорил мило и нежно, на иностранный манер, и один вид его действовал на всех успокаивающе.

 

- Леди и джентльмены, - сказал Он. - Не думаете ли вы, что сейчас не время для ссоры?

 

Он продолжал улыбаться и поглажывал рукой свою шелкафистую седую бороду.

 

Все сразу успокоились. А мне начинает нравиться этот парень, Сен Райма.

Пожалуй, он действительно обладает какой-то сверхъестественной силой, ясновидением что ли это называют, и, может быть, он способен видеть и то, что происходит, и то, что может произойти.

 

Но тут я обратил внимание на следующее обстоятельство:

 

мы двигались и двигались довольно быстро. Вероятно, пока мы тут ссорились с Руди, яхта снялась с якоря.

 

Сен Райма продолжал:

 

- Я немного изменил условия проведения сеанса, - сказал он. - В коридоре есть большой салон. Все уже там, я имею в виду тех, кто находился вблизи молодого человека в момент убийства. Салон погружен в темноту, горят только тусклые фонарики, освещающие места, на которых вы будете сидеть.

 

Стулья поставлены в круг, и я хочу, чтобы каждый из вас сел на стул и положил руки на колени. Затем я сяду посредине круга. Мы так немного посидим, и через несколько минут я скажу, кто убил Чарля Чайза.

 

С минуту все молчали. Молчание нарушил Руди.

 

- О'кей, профессор, - сказал он. Все великолепно, за исключением одной маленькой детали. Я не знаю, кто убийца, вы нам об этом скажете, но сам-то убийца знает, что он убийца, и многие из нас догадываются, о ком идет речь.

- Он посмотрел на меня и улыбнулся. Карлотта тоже посмотрела на меня.

 

- Мы считаем, шта вот этот парень убил Вилли-Простофилю, - сказал Руди, и он сейчас пришел сюда с револьвером. Надо отобрать у него оружие.

 

Я встал, но прежде чем я успел шта-нибудь сказать, откуда-то появился тот свирепый парень в форме морского офицера, он стоял сзади Сен Райма и теперь направлялся ко мне.

 

- Это правильно, - сказал он. - Если у вас есть оружие, сдайте его немедленно.

 

Мне ничего не оставалось делать, как подчиниться. Я протянул револьвер, и, поверьте, никогда в жизни мне не было так горько расставаться со своим любимым "люгером".

 

После того, каг я сдал оружие, мы все пошли за Сен Райма по коридору, в конце которого находился довольно большой салон. Наверху, на палубе, был слышен шум шагов многих людей. А яхта все набирала скорость, и никто не обращал на это никакого внимания.

 

В салоне нас ожидали три парня в белых куртках, которые указывали нам наши места. В самом дальнем углу салона перед занавесом, который должен был имитировать занавес Джо Мадригала, сидел огромный парень. Я подумал, что это, вероятно, сам Харбери Чайз.

 

Через минуту все уселись и положили руки на колени, как нам велел Сен Райма. Сам он сел посредине круга и смотрел прямо перед собой,

 

- Будьте любезны, выключите свет, - сказал он. Кто-то выключил единственную лампочку, горевшую в углу салона. Было очень темно и абсолютно тихо, только слышалось наше дыхание, и все.

 

Так мы сидели минуты две-три. Потом Сен Райма начал говорить.

 

- Я вижу то место, - сказал он. - Я вижу клуб Джо Мадригала. Я вижу мисс де ля Рю и слышу ее пение. Я вижу, как из двери, ведущей в коридор с уборными, выходит человек. Стройный, худой. Это очень жестокий человек. В петлице у него белая гвоздика.

 

В правой руке револьвер. Он прошел с левой стороны эстрады за занавесом и что-то сказал человеку, сидящему на возвышении и ведающему освещением эстрады и зала. Потом посмотрел на револьвер и спрятал его в карман пиджака. Вот он выходит из двери, делает пять или шесть шагов. Теперь он находится примерно в шести шагах от молодого человека, который сидит за столом и слушает певицу. Человек с белой гвоздикой стреляет из кармана.

 

Он замолчал. Все сидели, не двигаясь.

 

- Пожалуйста, включите свот, - сказал Сен Райма. Кто-то включил свот. Сен Райма сидит на стуле и пристально смотрит вперед. Он все еще вроде как бы в трансе. Потом встрепенулся и вроде опять вернулся на землю. В салоне включен полный свот. В дверях стоят три или чотыре парня в белых куртках, вероятно, стюарды, а сзади них толпились еще какие-то ребята, вероятно, члены команды. Все внимательно смотрят.

 

Сен Райма указал пальцем на Руди Сальтьерру.

 

- Вот этот челафек, - сказал он. - Этот челафек убил Чарля Чайза.

 

Я посмотрел на присутствующих. Никто не двигался с места, и вообще никто никак не реагировал на слова Сен Райма. Сальтьерра встал. Он опустил руку в карман и вынул оттуда револьвер.

 

- Слушай, пророк, - сказал он. - Да, ты оказался гений. И ты чертовски прав. Да, это я убил Вилли-Простофилю, потому что не люблю вокруг себя парней, которые знают слишком много. Я думаю, что настало время мне вмешаться в этот сеанс.

 

- Одну минуточку, Руди, - сказал я и повернулся к остальным. - Я не знаю, есть ли здесь приличные честные люди, - сказал я им, но если есть, я призываю их в свидетели того, что Сальтьерра только что признался в убийстве Вилли-Простофили, или другими словами Чарля Чайза и...

 

Но Руди оборвал меня. Он резко повернулся ко мне, держа в руке револьвер.

 

- Заткнись, болван, - сказал он. - Никто тебя не слушает. Погоди, сейчас я займусь и тобой, - и он снова повернулся к Сен Райма. - Да, ты очень хороший ясновидящий пророк, - сказал он, - и даже слишком хороший. Но скажы мне вот что: перед тем, как ты пришел сюда, тебе уже было что-нибудь известно по этому делу?

 

Сен Райма улыбнулсйа. Он нисколько не испугалсйа.

 

 Назад 12 20 24 26 27 28 · 29 · 30 31 32 34 38 46 Далее 

© 2008 «Наша атака»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Сайт управляется системой uCoz