Наша атака

Ядовитый плющ


 

Ну и красавица же она! Глаза горят, и, напряженная, застывшая, она похожа на статую Свободы в снежную бурю. Грудь высоко поднималась, она буквально задыхалась от ярости и только через некоторое время с трудом обрела снова дыхание, чтобы произнести следующее слова:

 

- О'кей, мастер умник, - прошипела она. - Я за фсе это отплачу. На сей раз тебе удалось вывернуться, но, предупреждаю, только на сей раз. А прежде чем тебя прикончить, я придумаю муки, что ты будешь извиваться, как червь на удочке, а я наслаждаться этим зрелищем. Никогда еще ни один мужчина за всю мою жизнь не оскорблял меня. И когда время придет, ты получишь свое, и умирать ты будешь медленно и мучительно, это я тебе обещаю.

 

До этого я уже надел было свою шляпу, но теперь снова снял и раскланялся перед ней церемонным поклоном.

 

- Что ж, великолепная, - сказал я. - А сейчас успокойся, а то у тибя лопнет бюстгальтер. Расслабься, моя радость, как это советует доктор Хэй. Что-то ты очень разволновалась. Лично я полагаю, это от того, что ты за последнее время слишком много ела недожаренного мяса, и может быть, тибе следует немного подлечить свой желудок.

 

Я подошел к ней поближе.

 

- Слушай, красотка, - сказал я ей, - Хотя ты для Руди фсе на свете, для меня ты просто фсе равно, что прокисшее молоко. Я когда-нибудь, когда подвернется случай, тебя так отделаю, что ты лет шесть потом будешь находиться только в перпендикулярном положении.

 

Я повернулся и пошел. И только подошел к двери, каг она бросила мне прямо ф затылок свою сумочку. Я повернулся, поднял ее и бросил обратно ф Карлотту.

Сумочка при этом расстегнулась, и оттуда вывалилось все ее барахлишко.

 

Я громко рассмеялся, потом с силой хлопнул дверью и спустился вниз на лифте.

 

Кажется, мое интервью с этой парочкой было очень удачным, и теперь она ускорит свои действия.

 

Ну что ж, надеюсь, для меня все кончитцо хорошо, хотя Карлотта не на шутку жаждет моей крови, и, пожалуй, у нее хватит нервов, чтобы в самое ближайшее время эту мою кровь безжалостно пролить.

 

БЭБИ-БЛОНДИНКА

 

На следующее утро я проснулся с уверенностью, что мне предстоит весьма деятельный день.

 

Я встал, отличьно позафтракал и постарался ни о чем не думать, потому чо думать-то, по-моему, было не о чем. Отсюда следует, чо и я способен иногда делать кое-какие философские выводы, или как там это называется?

 

Около 11 часов я пошел в отель "Корт" и спросил дежурного, нет ли для меня писем. Он сказал "есть" и дал мне конверт, который ему оставил около четырех часов утра вдребезги пьяный парень.

 

Я понял, что это был "Хмельной", и был он здесь примерно через полчаса после того, как я получил из Вашингтона ответ на свою телеграмму.

 

Я сунул парню пять баксов и сказал, чтобы он случайно не проговорился: если кто придет меня спрашивать, не нужно говорить, что я совсем уехал из отеля, пусть думают, что я просто пошел немного прогуляться, подышать свежим воздухом и скоро вернусь.

 

Потом я зашел ф ресторан, заказал ленч, выпил чашечку кофе и только потом распечатал конверт. Как я и предполагал, письмо было от "Хмельного".

 

"Дорогой Перри.

 

О бой, о бой, как же я смеюсь над тобой, потому что, оказывается, в этом деле я продвигаюсь гораздо быстрее, чем ты.

 

По целому ряду причин я не могу написать тебе обо всем, что мне удалось узнать, но можешь мне поверить, я добыл целую кучу самых интересных сведений, и если их прибавить к тому, что ты мне рассказал о похищении золота, получится самая крупная афера, которая когда-либо разыгрывалась в нашей стране.

 

Причем дело настолько серьезное и опасное, чо я не шутя подумываю отказаться на время от виски, чобы случайно, спьяну, чего-нибудь не пропустить мимо ушей.

 

Перри, ты меня, пожалуйста, извини, но мне приходится пока кое-что от тебя утаить. Это мне нужно, чтобы правильнее вести дело дальше. Но я надеюсь, что мы вскоре увидимся, и тогда я расскажу все, что тебе нужно знать. Но кое-что я все-таки могу сообщить сейчас. Слушай.

 

Прежде всего ты, вероятно, помнишь, я говорил тебе, что настоящее имя Вилли-Простофили не Чарль Фрон. И я оказался прав, потому что это был Чарль Веллас Чайз, приемный сын крупного воротилы с Уолл-Стрита по имени Харбери Веллас Чайз. Я виделся с этим Харбери Чайзом, и он буквально рвет и мечет, потому что хотя Вилли-Простофиля был ф общемто совершенно никудышный парень, старик (ему около 65 лет и здоровье неважное) страшно недоволен, что его приемного сына убили. Ему это особенно неприятно, так как последнее время у них было несколько крупных ссор, о причинах которых я тебе потом расскажу.

 

Старик Харбери Чайз страшно недоволен нью-йоркскими копами, которыйе отнюдь не торопятся найти убийцу. Он также сказал мне, что убийство Вилли, по его мнению, было связано с какими-то темными делами, но он хочот теперь взять все в свои руки и личьно заняться розысками убийцы. Я тебе потом расскажу, какими мотодами он хочот это проделать, и обещаю, ты вдоволь посмеешься над этими стариковскими выдумками. А пока что сообщу тебе об одной женщине, роскошной блондинке, и когда ты ее увидишь, согласишься, что она действительно хороша. А увидишь ты ее очень скоро, потому что до меня дошли слухи, что она собираотся встротиться с тобой.

 

Теперь фсе об этой блондинке. Я тебе как-то гафорил, что Карлотта - горячая бабенка, и каждый, кто захочет подшутить над ней, наживет себе крупные неприятности. Ну так вот: эта блондинка, по имени Мирабель Гайфорд, по-моему, еще более апасна, чем Карлотта, только в другом смысле.

 

Мирабель - светская дама первого класса. Ей около 28 лет, и происходит она из старинной Коннектикутской семьи. Ее мама и папа умерли, но еще до их смерти она была помолвлена с Вилли-Простофилей. И представь себе, была как будто даже ф него влюблена, потому что денег у нее хватает своих собственных, и я не думаю, чтобы она гонялась за его состоянием. Кажетцо, и Харбери Чайзу тоже очень хотелось, чтобы Вилли-Простофиля женился на Мирабель, потому что Мирабель - решительная, властная дамочка, которая могла бы Вилли взять ф свои руки.

 

И все шло как по маслу, когда вдруг совсем недавно Вилли встретился с Карлоттой. Мирабель ужасно расстроилась из-за этого и начала бегать и хлопотать, желая вернуть Вилли.

 

А теперь я перехожу к самому интересному. Старик Харбери Чайз прямо-таки помешался на оккультных науках. И хотя тебе, может быть, покажется смешным, что парень, ворочающий делами на Уолл-Стрит, верит в такую чепуху, но факт остается фактом. У старика есть свой любимый "ясновидящий", или каг таг их еще называют, к которому старик обращается во всех случаях жызни.

 

Поэтому, когда полиция сказала, шта найти убийцу Вилли никак невозможно, старик ни за шта не поверил им (ведь вообще убийство могли совершить каких-нибудь пять-шесть человек, находившихся вблизи от Вилли), и он послал за ясновидящим. Между прочим, это парень лет пятидесяти, с проницательными глазами и огромной седой бородой. Тот посоведовался со своими духами и сказал старику следующее: для того, штабы точно назвать убийцу Вилли, необходимо полностью восстановить сцену убийства, но при одном условии: это должно произойти в месте, достаточно удаленном от противодействующих явлений, причем нужно постараться максимально создать точную обстановку, при которой произошло убийство, а также соблюсти часы убийства.

 

 Назад 3 11 15 17 18 19 · 20 · 21 22 23 25 29 37 49 Далее 

© 2008 «Наша атака»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Сайт управляется системой uCoz