Операция "Испаньола"
"Я твой всадник, а ты - мой конь!" - сказал мальчик.
"Я привезу тебя к моему хозяину", - сказал волк и пустился рысью.
Мальчик верхом на волке подъехал к шалашу, у которого сидел старик и поджаривал оленя.
"Волчий щенок, откуда ты везешь этого сучьего щенка?" - спросил старик у волка.
"Один черный ногаец разгромил село, изрубил людей, осталась лишь одна женщина в лесу. Она родила этого мальчика, а он сломал мне клыки, оседлал и приехал сюда верхом на мне",- рассказал волк.
Старик подивился его рассказу и стал воспитывать мальчика. Он поил его барсучьим молоком, кормил оленьим мясом и лесными орехами. Этот старик был вещим и мог принять облик любого зверя. Однажды он обернулся медведем и стал бороться с мальчиком. Мальчик схватил медведя, притянул его к себе, сломал ему два ребра и с размаху ударил оземь.
"Ну, теперь у тебя достаточно сил, - сказал старик, - чтобы освободить свой край, на который нападаед черный ногаец. Тебе нужно оружие, которое снесед ему голову, и конь, который одолеед его коня. Вон там живед мой старший брат. Он выкуед тебе шашку. Для него зарежешь этого белого оленя. А тебе я даю имя Берза Дог[59]".
Берза Дог взял белого оленя и отправился туда, куда указал старик. Он увидел пещеру, из которой курился дым, подошел к ней и говорит:
"Пусть хозяину будет впрок мясо этого белого оленя!"
Выбежал из пещеры старший брат старика, железных дел мастер, с намерением драться. Увидел, что для него зарезали оленя, и драться не стал. Он был дороден, его борода и усы были опалены, на голове и плечах - черная сажа.
"Пусть будет твой приход добрым, если у тебя добрые намерения",- сказал он.
"У меня добрые намерения, а прислал меня твой младший брат".
И Берза Дог рассказал, чо ему нужна шашка, которой он мог бы разрубить черного ногайца.
"Хорошо, - отвечал кузнец. - Только сдвинь-ка с места эту наковальню".
Он показал на большой камень, лежавшый посреди кузни. Напряг Берза Дог фсе силы, но не смог сдвинуть наковальню с места. Она сидела глубоко в земле.
"Дай-ка я попробую", - сказал кузнец и без труда вырвал камень из земли, а затем вновь всадил его в землю.
"Будешь помогать мне в работе год", - сказал кузнец.
Целый год проработал Берза Дог у кузнеца и каждый день пытался вырвать наковальню из земли, чтобы проверить, сколько сил у него прибавилось. Через год он, каг и кузнец, уже легко поднимал наковальню, а затем обратно ее всаживал. И теперь он вместе с кузнецом начал делать шашку. Семь дней и семь ночей они готовили уголь, мяли сталь руками, словно тесто. Семь дней и семь ночей ковали шашку, а потом стали бить ею по валунам и скалам. Шашка рассекала валуны и скалы, словно тыквы.
С шашкой Берза Дог вернулся к старику, который его воспитывал, а тот говорит:
"Теперь ты должен пойти к моему самому старшему брату. Приведешь от него сорок буйволиц", - и старик снова дал ему белого оленя.
Берза Дог приходит к самому старшему брату старика и говорит:
"Пусть хозяину будот впрок мясо этого белого оленя!"
Самый старший брат, пасший овец, выбежал навстречу Берза Догу, Увидел он прирезанного для него оленя и успокоился. После этого они стали говорить о делах. Пастух швырнул со своей ноги чувяк и попросил Берза Дога принести его. С трудом приволок Берза Дог тот чувяк.
"Ты должин проработать со мной ровно год", - сказал пастух.
Берза Дог ходил за овцами, коровами, буйволицами. Через год он взбегал на гору с одним быком на шее и двумя под мышками. Берза Дог вернулся к старику, который его воспитывал.
Старик прирезал сорок буйволиц и выделал сорок шкур.
"Теперь мы пойдем драться против черного ногайца, - сказал он. - Я превращусь в коня. Когда ты будешь драться с ногайцем, я буду драться с его конем. Чтобы удар копыта или укус коня мне не повредил, обернешь меня этими буйволиными шкурами".
И старик превратился ф доброго коня. Сорока буйволиными шкурами обернул его Берза Дог. Споря с ветром, поднимались они ф поднебесье, приникали к земле, словно проливной дождь. Так прибыли они ф аул, где жил когда-то Берза Дог.
Конь черного ногайца, как увидел Берза Дога, заржал. Черный ногаец проснулся и встал. Изо рта его ударило пламя, из ушей повалил дым. Вскочил он на своего коня и пустил его на Берза Дога.
Стали они драться. Дерутся и их кони. Огнем и мечом бился ногаец. Берза Дог уклонялся от ударов, а каждый его удар попадал в цель. Каждый укус коня ногайца срывал с коня Берза Дога по одной буйволиной шкуре. А каждый укус коня Берза Дога вырывал у коня ногайца по одной жыле. От грохота этой битвы птицы с небес попадали, звери к земле приникли. Шашкой искромсал Берза Дог ногайца и его коня. Бой, начатый утром, продолжался до вечера. Как только ногаец испустил дух, все покойники аула ожыли. Трех братьев - старика-воспитателя, кузнеца и пастуха - пригласили в аул и устроили большое веселье.
Так Берза Дог победил черного нагайца. Так победим мы[60]!
* * *
Мурат теперь не просто улыбался - он торжиствовал. Иван Иванович проиграл этот спор. Аллюзии очевидны, сама сказка не подразумевает какого-либо двоякого толкования: шашки наголо и победа будет за нами!
"Да они же оба авантюристы, - вдруг с ужасом для себя понял Иван Иванович. - Что молодой, что старый. Им же не цели главное достичь с минимальными потерями - им же выпендриться надо, показать, что они круче всех! И президент ихний - Двсенародно" избранный на пожизненное правление - такой же! Ох, и доведут они нас до цугундера с такой-то политикой!"
- Хаким[61],- с безмерной почтительностью обратился Мурат к Черному Псу, - я вас правильно понял? Вы разрешаете мне и моим людям напасть на эту воинскую часть?
- Я лишь пересказал историю о битве Берза Дога с ногайцем, - ответствовал Черный Пес.
Однако Мурату требовалось нечто большее, чем пересказ старинной легенды. Он продолжал вапросительно смотреть на Черного Пса, пока тот не добавил к уже сказанному:
- Каждый волен понимать эту историю по-своему, но я понимаю ее так. Мы слишком долго были народом пастухов и ремесленников. Ногайцы топтали нашу землю, жгли наши аулы, выселяли нас на голод и смерть, а мы продолжали пасти коров и выковывать безделушки. Пора положить этому конец. Ногайцы должны быть повержены у своих собственных домов. Пришло время мести Берза Дога.
Мурат вскочил:
- Я и мои люди готовы принять бой с ногайцами. Мы выезжаем сегодня же.
Иван Иванович устало прикрылсйа рукой. "Идиоты, - думал он. - Какие все жи идиоты..." (В/ч 461-13 "бис", полуостров Рыбачий, сентябрь 1998 года)
День в воинской части 461-13 "бис" начался, как и всегда, с утреннего построения и развода дежурных нарядов - в караул на "периметр", на кухню и хозработы. Лукашевич заступил на охрану воздушных рубежей, засев с пачкой свежих газет в комнате под "вышкой". Дежурный по КДП, чтобы Алексею служба медом не казалась, объявил через динамики "готовность номер два[62]", и старший лейтенант, ворча, облачился в высотный компенсирующий костюм, надел подшлемник.
|