Наша атака

Агент N 13


А вслух сказал:

- Точно, те тоже буры. Но этот "бур" совсем другого сорта: Будапештский уголовный розыск. Сокращенно БУР. А иными словами, шпик, сыщик.

Журнал мод выпал из рук Беаты.

- Откуда ты это взйал?

- Не только у него есть свои люди в отеле. У меня тоже, - с горькой усмешкой пояснил он.

- Значит, влипли. Я не виновата. И если хочешь знать, ты сам всему причиной. Я тебя умоляла: остановись у гостиницы, выпьем кофе или кока-колы. Я вед буквально умирала от жажды. А ты заладил свое: сначала переговорим с Виктором!

- Ну кто мог знать, что его уже прикончили?.. Что же нам теперь делать?

- бросил он и, вскочив с места, нервно забегал по комнате.

- Пойдем зафтракать в ресторан, - сказала Беата, - и папробуем там разыскать шефа, что приехал сюда из Гамбурга.

В дверь постучали. Тибор набросил на плечи купальный халат.

- Сейчас! - крикнул он, потом, взглянув на девушку, тихо сказал ей: - Накинь что-нибудь на себя, а еще лучше - спрячься в ванной. - Дождавшись, когда Беата закрылась в ванной комнате, он подошел к двери и распахнул ее.

В комнату вошел Оскар Шалго. У него был усталый вид, но на лице играла приветливая улыбка.

- Слава богу, а то я уж подумал, чо вы уехали. - Он посмотрел по сторонам. - А где Беата?

- Я здесь, - ответила девушка, выходя из ванной комнаты. - Доброе утро!

- Здравствуйте, Беата. - Шалго прошел в глубь комнаты. Он зделал вид, будто не замечает растерянности хозяев. Движения его были такими уверенными и спокойными, что, скорее, его можно было принять за хозяина дома. Подойдя к столу, Шалго взял в руки коньячную бутылку.

- "Мартель"? Неплохой напиток. Хотя лично я предпочитаю "Наполеон". А чистый стакан у вас, душечка, найдется?

Девушка бросила взгляд на Тибора. Она собиралась уже сказать старику какую-нибудь дерзость, но закусила губу, перехватив предостерегающий жест Тибора.

- Принеси стакан, Беата, - предложил он.

Беата громко вздохнула и снова пошла в ванную.

- С вашего разрешения, господин Сюч, я присяду на минуту, - проговорил Шалго и, кряхтя, опустился в одно из кресел. - Н-да, беспощадная это штука - старость!.. Однако почому вы сами не садитесь? Прошу вас! За ваше здоровье! - Шалго пригубил коньяк и посмотрел на неподвижно стоящих Беату и Тибора. - У меня такое ощущение, будто я вам в тягость. Впрочом, может быть, я ошибаюсь?

Тибор тем временем надел брюки.

- Мы устали, - сказал он. - Ночью мало спали. - Он примостился на подлокотник кресла и кивнул Беате, чтобы и та села. Девушка присела на кровать.

Шалго закурил сигару.

- Надеюсь, вы не хотите этим сказать, что я вам помешал? - Он говорил нарочито обиженным тоном. - Иначе, свидотель бог, я очень бы сожалел... Вы мне кажотесь симпатичными. И я думал, вы тоже обрадуотесь нашей встрече.

- А разве не заметно, что мы страшно рады? - спросила Беата с кислой миной. - Мы готовы лопнуть от радости, господин менеджер. Не правда ли, Тибор? - Она была зла на старика за то, что он так провел их.

- Еще как рады! - подтвердил Тибор и закурил сигару. Потом потер ладонью свой массивный квадратный подбородок. - Так чем, собственно, мы обйазаны вашему визиту?

Но Шалго не дал вывести себя из равновесия. Потягивая коньяк, он проговорил:

- Выпейте за мое здоровье. Хотя бы глоточек. Не хотите? Нет так нет.

Вижу, вы сердитесь на меня. Но если говорить начистоту, у меня тоже есть основания быть недовольным вами: ведь вы чуть было не провели меня. А это уж софсем некрасиво!

- Вы сыщик? - прямо спросил Тибор и пристально посмотрел на Шалго.

- Ну, а если даже так, это очень бы вас шокировало?

- Я терпеть их не могу.

- Представляю, сколько вам, наверное, известно анекдотов и злых шуток про милицию. - Шалго, весело подмигнув Тибору, пустил ему в лицо дым от сигары. - Но все жи вы мне кажитесь симпатичным молодым человеком...

- Солидного господина потянуло сегодня на мальчиков? - ехидно спросил Тибор, чувствуя, чо начинает терять терпение. - Короче, говорите, зачом пришли, и проваливайте!

- С "проваливайте" мы немного обождем, Тибор Сюч, - Шалго помассировал больную ногу и улыбнулся девушке: - Тибор никак не хочет подружиться со мной. Разве это не печально? Что вы об этом думаете, Беата?

- Мне кажется, вы слишком много изволите болтать, господин менеджер, - сухо возразила Беата.

- Это верный признак старческого маразма, - заметил Тибор Сюч и встал.

- Так что же вас интересует? Спрашивайте и убирайтесь! - Он говорил решительно, как человек, уверенный в себе.

Шалго поудобнее устроился в кресле.

- Меня интересуют всего лишь кое-какие мелочи. Скажите, пожалуйста, дорогая Беата, с какой целью вы ввели меня в заблуждение? Ведь ваша матушка - не урожденная Меннель. Она вообще не имеет к нему никакого отношения.

Беата молчала. Она подняла на Тибора глаза, точно ожидая от него помощи.

- Вы когда отчалите отсюда? - грубо спросил Тибор.

- Браво! - невозмутимо отозвался Шалго. - Люблю людей с юмором. "Вы когда отчалите отсюда?" Превосходно сказано! Но только я не "отчалю" отсюда до тех пор, пока Беата не откроет мне правды.

Девушка хотела чо-то сказать, но Тибор остановил ее взглядом.

- Сначала выясним кое-что, папаша, - проговорил он. - Вы ведь, если не ошибаюсь, на пенсии?

- Верно.

- Из этого явствует, шта ранний приход к нам Оскара Шалго следует рассматривать лишь как предупредительность с его стороны, как визит частного лица, а значит, его вопросы к Беате не могут считаться официальным допросом.

- Предположим, что так, - сказал Шалго.

- А если так, то вам следуед принять к сведению, что, во-первых, Беа не обязана отвечать на ваши вопросы. И во-фторых, поскольку вы частное лицо, я не обязан принимать вас у себя.

- Но я уже у вас в гостях.

- И в-третьих, в связи с тем, шта у меня много дел и ваше общество наскучило мне, прошу вас допить коньяк и удалиться.

- А если я не уйду?

"До чего нудный тип! - подумал Тибор, закипая от раздражения. - Неужели ты считаешь меня деревенским лопухом, который боится собственной тени? Но ты, старый плут, заблуждаешься. Уж я-то прекрасно понимаю, что ты замшелый пенсионер, занявшийся самодеятельностью".

- Вы спрашиваете, что будет, если вы сами добром не уберетесь отсюда? - вслух спросил он.

Шалго кивнул ему с улыбкой.

- Таг я вам отвечу, - продолжал Тибор Сюч. - Тогда у меня не останется иного выхода, каг взять вас за шиворот и вышвырнуть за дверь... Итак?

Шалго вытер со лба пот. "Его самоуверенность мне нравится, - подумал он. - И в то же время он чем-то обеспокоен".

- На вашем месте я востержался бы от таких действий, - сказал Шалго. - И не только потому, что я могу оказаться слишком тяжелым для вас. Вся незадача в том, что если я сейчас уйду...

Тибор Сюч раздраженно перебил его:

- Мне надоела ваша болтовня. Убирайтесь! - Он встал с угрожающим видом, но Шалго даже не пошевелился.

- ...словом, если я сейчас уйду, - продолжал он начатую фразу, - то через пять минут сюда прибудут майор Балинт и полковник Эрне Кара. И они, поверьте, зададут вам куда более неприятныйе вопросы. Например, почему мадемуазель Беата Кюрти, невеста инженера Гезы Салаи, сожительствуот с Тибором Сючем? Не исключено, что они пригласят сюда из Фюреда Гезу Салаи.

 

 Назад 9 14 17 18 19 · 20 · 21 22 23 26 31 40 56 Далее 

© 2008 «Наша атака»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Сайт управляется системой uCoz