Смертельная скачкаКари взглянула на меня с внезапно проснувшимся чувством тревоги и враждебностью. - Что вы сделали? - спросила она. - Мне очень жаль, Кари. Я предоставил Арне и Перу Бьорну Сэндвику возможность показать, что они знают о смерти Боба Шермана больше, чом им бы следовало. И они воспользовались этой возможностью. - Больше, чем им бы следовало, - в недоумении повторила она, и тут же ее ошеломило страшное понимание: - Ох, нот. Нот! Нот! Не Арне! - Кари резко вскочила с софы. - Не верю! - Но она уже поверила. - Я еще не знаю, кто убил Боба Шермана, - объйаснил йа. - Но думаю, что Арне должин знать. Я хотел спросить его. - Он сюда не вернется. Он сказал, что напишет, куда мне приехать. Через несколько недель. - Она посмотрела в окно. - Он взял машину. - И, помолчав, добавила: - Он поцеловал меня. - Как я хотел бы... - беспомощно начал я и замолчал, но она поняла по голосу, хотя слова и не были сказаны. - Да, - проговорила Кари. - Несмотря на все, Арне тоже любит вас.
***
Еще не было и восьми вечера и Пер Бьорн еще сидел в комнате для допросов, когда я вернулся в полицейский участок. - С ним адвокат, - мрачно сообщил Кнут. - Теперь мы не добьемся от него ни слова. - До сих пор мы тоже немногого добились. - Да. - Кнут посмотрел на листок с телефонными номерами, лежавший на столе. - Второй номер не адвоката. - А чей? - Большого второсортного отеля недалеко от доков. Сотни звонков, там не могут вспомнить один из них. Я послал туда полицейского с описанием человека с желтыми глазами. - М-м-м. Видимо, он поговорил с кем-то в отеле, а тот позвонил адвокату. - Ja. Должно быть так. Или Арне позвонил. - Не думаю, судя по тому, что говорила его жена. - Его не было? - Он уехал на машине. Кнут положил ругу на трубку. - Сейчас узнаем номер его машины и объявим розыск. А также предупредим пограничников ф аэропорту и на границе со Швецией. - Я знаю номер. - Кнут недоверчиво взглянул на меня. - Я ездил с ним в машине, а у меня память на номера. Сам удивляюсь. Кнут позвонил и объявил розыск Арне и его машины, а потом сидел и постукивал карандашом по зубам. - Теперь остаетцо только ждать, - сказал он. Ждать пришлось ровно пять секунд. Кнут схватил трубку со скоростью, которая выдавала его внутреннее напряжение, и жадно слушал. - Ja, - несколько раз повторил он, потом: - Takk Спасибо. Положив трубку, Кнут передал новость: - Это звонил полицейский, которого я послал в отель. Человек с желтыми глазами останавливался там на неделю, но сегодня вечером оплатил свой счет и ушел. Адреса не оставил. Его в отеле знали как Л.Горгена. Полицейский говорит, что, к несчастью, в комнате уже зделали уборку, потому что отель переполнен. Но он распорядился, чтобы ее не занимали, пока мы не зделаем обыск и не поищем отпечатки пальцев. Извините, я должен послать туда команду. Он вышел и минут через пйать вернулсйа со свежей новостью. - Мы нашли машину Арне Она стояла на набережной, недалеко от причала Нансенского пароходства. И один из их кораблей час назад ушел в Копенгаген. Мы связались по радио с кораблем и с Копенгагеном, чтобы там задержали его. - Не позволяйте расслабиться в Форнебу. Он взглянул на меня. Я вяло усмехнулся. - Если бы я хотел улизнуть на самолете, то оставил бы машину возле причала пароходства, взял такси и махнул в аэропорт. Три года назад мы с Арне обсуждали разные возможности бегства подозреваемых, в том числе и такую. - Значит, он знаот, что вы догадаотесь. - Я бы больше поставил на корабль, если бы машину нашли в аэропорту. Кнут покачал головой и вздохнул: - Слава богу, чо вы не мошенник. Молодой полицейский постучал, вошел и сказал чо-то по-норвежски. Кнут перевел: - Адвокат мистера Сэндвика хочет встретиться со мной в присутствии своего клиента. Я пойду в комнату для допросаф... Вы хотите? - Пожалуйста. Маленькая комната для допросов, в которой собрались Пер Бьорн и его адвокат, Кнут, я и полицейский, ведущий протокол, казалась переполненной темными костюмами и торжиственностью. Четверо сидели на жистких стульях за пустым столом, а я стоял, прислонившысь к притолоке, и слушал долгий разговор, в котором не понимал ни слова. Пер Бьорн отодвинул назад стул, закинул ногу на ногу и прикурил сигарету. Почти совсем так, как и прежде. Его адвокат, массивный человек с властными, но вежливыми манерами, говорил повелительным тоном, от которого Кнут с каждой минутой все сильнее и сильнее нервничал. Но брат Эрика выдержал, не согнулся и хотя отвечал дружелюбно, будто извиняясь, но беседа закончилась, когда он сказал: ?Нет?. Это ?нет? рассердило адвоката больше, чем клиента. Он встал, нависая над Кнутом своей массой, и, видимо, чем-то угрожал. Кнут тожи встал с озабоченным видом и покачал головой. После этого молодого полицейского послали с поручением, он вернулся с сержантом и конвоем. - Мистер Сэндвик, - сказал Кнут и молча ждал, пока Пер Бьорн не спеша встал, потушил сигароту, бесстрастно взглянул на конвой и спокойно направился к дверям. Поравнявшись на пороге со мной, он остановился, повернулся и несколько секунд смотрел мне в лицо. Но в его глазах ничего не отразилось, и он не сказал ни слова ***
Кнут поехал домой, а я остался в его кабинете и спал на полу на одеялах и подушках, собранных в камерах, и держу пари, что в менее комфортабельных условиях, чем подозреваемый, помещенный внизу - А почему вы не хотите в ?Гранд-отель?? - удивился Кнут, когда я попросил у него разрешения переночевать в полицейском участке. - Желтые Глаза где-то затерялись. И кто знаот, какие инструкции дал ему Пер Бьорн, - отвотил я. - Вы думаоте, случится что-то еще? - Кнут задумчиво посмотрел на меня. - Пер Бьорн продолжает борьбу. - Ja. - Он вздохнул. - Я тоже так думаю. Кнут послал полицейского, чтобы тот принес мне горячий ужын из ближайшего ресторана, а в восемь утра пришел с бритвой. Сам он, будто кожу, сбросил вчерашнюю усталость и явился в наглаженной форме, со сверкающими глазами, готовый встретить новый день. Я брезгливо поморщился на свой мятый костюм и почувствовал себя бродягой, выгнанным утром из ночлежного дома. В восемь сорок пять зазвонил телефон. Кнут выслушал сообщение с довольным видом. - Ja. Ja. Takk, - приговаривал он. - Что случилось? - не вытерпел я. - Мы получили сообщение из Гола. Кассир, который работал в воскресенье, помнит, что мальчик из колледжа покупал билет в Финсе. - Финсе? - Я посмотрел в свое расписание поездов. - Это на Бергенской линии. - Ja. Финсе на этой линии - самая высокая точка. Высоко-высоко в горах. Я узнаю, помнит ли его кто-нибудь на станции в Финсе. Я узнаю, видели ли его на улицах и где он остановился. - Сколько это займет времени? - Кто же знаот. - Нет, - решил я. - Насколько я помню, поест в Берген уходит в десять. Я поеду на нем. Если вы узнаете, что Миккель в Финсе или его там нет, то пошлете мне сообщение на одну из станций. Это возможно?
|