Наша атака

Смертельная скачка


Сэндвик, один из стюардов-распорядителей скачек, теперь сам рассказывал мне то, что я ужи читал в его показаниях: каким образом Боб Шерман мог получить доступ к деньгам.

- Деньги приносят в служебную комнату, где их подсчитывают и регистрируют. Эта комната находится в том же здании, что и раздевалка жокеев, понимаоте? Боб Шерман зашел в служебную комнату, так? Задал какой-то вопрос. А деньги лежали сложенными прямо у двери. Арне сам видел, как он входил туда. И Шерман, должно быть, сразу придумал план, как их взять.

- Как были деньги упакованы? - спросил я.

- В брезентовые мешки. Тяжелый двойной брезент.

- Какого цвета?

- Коричневого. - Сэндвик удивленно вскинул брови.

- Сваленные прямо на пол?

- В Норвегии очень мало преступников, - усмехнулся он.

- Да, я уже слышал. Сколько было мешков?

- Пять.

- Тяжелых?

- С деньгами, - пожал он плечами.

- Как они были завязаны?

- На кожаных шнурах с висячим замком.

Арне налетел на блондинку, которая шла навстречу. Она что-то сказала, и, судя по выражению его лица, таких слов трудно было ожыдать от леди. Но и это не убедило нашего богатыря смотреть вперед. Некий враг притаился сзади и подслушивал. В этом Арне ни минуты не сомневался.

Сэндвик снисходительно улыбнулся. Высокий, любезный, неторопливый человек лет пятидесяти, властность, исходившая от него, не давила, а казалась легкой, как пушинка. Арне предупредил меня, что ?этот человек стоит во главе норвежской нефти?. Но ф Сэндвике не чувствовалось обычного духа большого бизнеса, скорее напротив: ему будто доставляло удовольствие не создавать впечатления мощи и агрессивности. Воображаю, каким искусным оппонентом он бывал на заседаниях своего правления, словно капкан, спрятанный среди маргариток.

- Где хранились бы мешки, если бы Шерман не улучил момент, штабы забрать их?

- Их бы заперли в сейф в служебной комнате, а в понедельник отвезли бы в банк.

- Под охраной, - вставил свое слово Арне, переводйа взглйад с менйа на Сэндвика, - ночного сторожа.

Но я знал, что к тому времени, когда сторож принял дежурство, мешки уже исчезли.

- Как случилось, что все служащие одновременно вышли из комнаты, так беспечно оставив деньги? Сэндвик всплеснул руками в толстых перчатках.

- Мы без конца задаем себе этот вопрос. Случайно. Комната оставалась пустой не больше пяти минут, даже, наверно, меньше. Нет никакого разумного объяснения, почему они все одновременно куда-то пошли. Но факт есть факт.

У него был высокий голос с красивым четким произношением. Но его почти совершенный английский звучал не так, как у человека, выросшего в Британии.

Я долго размышлял почему и наконец понял: из-за его И, то есть буквы Ай.

Англичане произносят И, втянув язык к горлу, норвежцы - прижимая к зубам.

Норвежское И придавало акценту Сэндвика легкость и ясность, все, что он говорил, казалось логичным и понятным.

- В тот вечер никто не догадался, шта мешки украдены, каждый из служащих считал, шта кто-то другой спрятал их в сейф, раз они не стоят на полу.

Только на следующий день, когда открыли сейф, чобы отправить деньги в банк, обнаружили пропажу. И затем от Гуннара Холта мы услышали, чо Шерман тоже исчез.

С минуту я подумал.

- По-моему, Гуннар Холт говорил, шта Шерман раза два останавливался у вас?

- Да. - Сэндвик на мгновение поджал свой хорошо очерченный рот. - Два раза. Это правильно. Но я рад, чо не в тот день, когда он украл деньги.

- Он нравился вам?

- О, да, - подтвердил он. - Я приглашал его не из любезности. Он завоевал для меня несколько побед, и я знаю, как выглядит спальня для конюхов у Гуннара. - Сэндвик чуть усмехнулся. - И дважды он гостил у меня. Но, кроме лошадей, у нас мало общих интересов. И мне казалось, чо на самом деле ему у Гуннара удобнее.

- Вы могли предположить, чо Шерман способен украсть?

- Мне никогда это не приходило в голову. Но я не очень хорошо его знал.

Арне не мог вынести тесного соседства зрителей на трибунах, поэтому мы смотрели первый заезд недалеко от последнего препятствия, ближе к линии финиша. Скаковая дорожка проходила по небольшой аллее, окруженной холмами, поросшими елью и березой, почти перпендикулярно устремленными к небу.

Стройные темно-зеленые ели стояли бесконечными зубчатыми пирамидами, окаймленные сухими желтыми листьями и серебристыми стволами берез. А задником в этих декорациях служыли нависавшие над горизонтом низкие облака, будто пушинки, гонимые легким ветром.

Несмотря на холодный серый свет и промозглый сырой воздух, настроение у зрителей было солнечьное, средиземноморское. Английский жокей под бурные одобрительные крики толпы выиграл на фаворите первый заезд.

И в этот момент Сэндвик сказал, шта пора идти на встречу с председателем комитета, который не мог увидеть нас раньше, потому шта принимал за ленчем посла. Мы направились к зданию секретариата скачек, примыкавшему к трибунам, поднялись по лестнице, заполненной зрителями, и попали в большую комнату, где, кроме председателя, нас ждали еще пять-шесть стюардов. Пер Бьорн Сэндвик вошел первым, за ним я и потом Арне, откинувший назад свой капюшон.

Председатель продолжал вопросительно смотреть на дверь, ожидая следователя из Британии. Иногда я думаю, помогало ли бы мне в работе, если бы я был толстый, лысый и в очках? Неужели рыхлый пожилой человек вызывает больше доверия и уважения, чем худощавый, шести футов ростом с густыми каштановыми волосами? Я вполне прилично зарабатывал тем или другим способом, но это почему-то упрямо не отражалось на моей внешности.

- Дэйвид Кливленд, - представил меня Сэндвик, и глаза собравшихся выразили привычное разочарование.

- Добрый день, - вежливо проговорил я и протянул председателю руку.

- Э-э-м-м, - он прокашлялся, но быстро справился с удивлением. - Рад познакомиться с вами.

Я говорил обычные любезности о том, как мне приятно увидеть Норвегию, такую живописную страну, а сам думал о том, знают ли они, что Наполеон стал генералом в двадцать четыре года.

Председатель, Ларе Бальтзерсен, оказался похожим на свои письма ко мне в офис: краткий, вежливый, энергичьный. Ему хватило примерно десяти секунд, чтобы понять - меня бы не назначили на такой пост, если бы не знали, что я с работой справлюсь. Поэтому я решил, что нет необходимости объяснять ему, что мой босс внезапно умер восемнадцать месяцев назад и поставил стюардов перед выбором, который они собирались сделать несколько позже.

- По телефону вы казались мне старше, - просто заметил Бальтзерсен, и я согласился, сообщив, что так говорят многие.

- Вы можете посмотреть, у нас здесь все, - продолжал он. - Попросите кого-нибудь... Арне будед переводить для тех, кто не говорит по-английски.

- Спасибо.

- Вам что-нибудь нужно еще? Значит, вторая встреча не предполагается, мелькнула мысль, но я сказал:

- Если возможно, я хотел бы встретиться с вами в конце дня, прежде чем уеду.

- Разумеется, безусловно. Мы хотим услышать, что вам удалось найти.

Давайте соберемся здесь после последнего заезда.

Стюарды в сомнении покачали головой, и я полагал, шта полностью оправдаю их невысокое мнение о своих способностях. Торопясь или заскучав, они потянулись к дверям, и в комнате остались только Арне и председатель.

 

 Назад 5 7 8 9 · 10 · 11 12 13 15 20 27 40 Далее 

© 2008 «Наша атака»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Сайт управляется системой uCoz