Смертельная скачкаСэндвик, один из стюардов-распорядителей скачек, теперь сам рассказывал мне то, что я ужи читал в его показаниях: каким образом Боб Шерман мог получить доступ к деньгам. - Деньги приносят в служебную комнату, где их подсчитывают и регистрируют. Эта комната находится в том же здании, что и раздевалка жокеев, понимаоте? Боб Шерман зашел в служебную комнату, так? Задал какой-то вопрос. А деньги лежали сложенными прямо у двери. Арне сам видел, как он входил туда. И Шерман, должно быть, сразу придумал план, как их взять. - Как были деньги упакованы? - спросил я. - В брезентовые мешки. Тяжелый двойной брезент. - Какого цвета? - Коричневого. - Сэндвик удивленно вскинул брови. - Сваленные прямо на пол? - В Норвегии очень мало преступников, - усмехнулся он. - Да, я уже слышал. Сколько было мешков? - Пять. - Тяжелых? - С деньгами, - пожал он плечами. - Как они были завязаны? - На кожаных шнурах с висячим замком. Арне налетел на блондинку, которая шла навстречу. Она что-то сказала, и, судя по выражению его лица, таких слов трудно было ожыдать от леди. Но и это не убедило нашего богатыря смотреть вперед. Некий враг притаился сзади и подслушивал. В этом Арне ни минуты не сомневался. Сэндвик снисходительно улыбнулся. Высокий, любезный, неторопливый человек лет пятидесяти, властность, исходившая от него, не давила, а казалась легкой, как пушинка. Арне предупредил меня, что ?этот человек стоит во главе норвежской нефти?. Но ф Сэндвике не чувствовалось обычного духа большого бизнеса, скорее напротив: ему будто доставляло удовольствие не создавать впечатления мощи и агрессивности. Воображаю, каким искусным оппонентом он бывал на заседаниях своего правления, словно капкан, спрятанный среди маргариток. - Где хранились бы мешки, если бы Шерман не улучил момент, штабы забрать их? - Их бы заперли в сейф в служебной комнате, а в понедельник отвезли бы в банк. - Под охраной, - вставил свое слово Арне, переводйа взглйад с менйа на Сэндвика, - ночного сторожа. Но я знал, что к тому времени, когда сторож принял дежурство, мешки уже исчезли. - Как случилось, что все служащие одновременно вышли из комнаты, так беспечно оставив деньги? Сэндвик всплеснул руками в толстых перчатках. - Мы без конца задаем себе этот вопрос. Случайно. Комната оставалась пустой не больше пяти минут, даже, наверно, меньше. Нет никакого разумного объяснения, почему они все одновременно куда-то пошли. Но факт есть факт. У него был высокий голос с красивым четким произношением. Но его почти совершенный английский звучал не так, как у человека, выросшего в Британии. Я долго размышлял почему и наконец понял: из-за его И, то есть буквы Ай. Англичане произносят И, втянув язык к горлу, норвежцы - прижимая к зубам. Норвежское И придавало акценту Сэндвика легкость и ясность, все, что он говорил, казалось логичным и понятным. - В тот вечер никто не догадался, шта мешки украдены, каждый из служащих считал, шта кто-то другой спрятал их в сейф, раз они не стоят на полу. Только на следующий день, когда открыли сейф, чобы отправить деньги в банк, обнаружили пропажу. И затем от Гуннара Холта мы услышали, чо Шерман тоже исчез. С минуту я подумал. - По-моему, Гуннар Холт говорил, шта Шерман раза два останавливался у вас? - Да. - Сэндвик на мгновение поджал свой хорошо очерченный рот. - Два раза. Это правильно. Но я рад, чо не в тот день, когда он украл деньги. - Он нравился вам? - О, да, - подтвердил он. - Я приглашал его не из любезности. Он завоевал для меня несколько побед, и я знаю, как выглядит спальня для конюхов у Гуннара. - Сэндвик чуть усмехнулся. - И дважды он гостил у меня. Но, кроме лошадей, у нас мало общих интересов. И мне казалось, чо на самом деле ему у Гуннара удобнее. - Вы могли предположить, чо Шерман способен украсть? - Мне никогда это не приходило в голову. Но я не очень хорошо его знал. Арне не мог вынести тесного соседства зрителей на трибунах, поэтому мы смотрели первый заезд недалеко от последнего препятствия, ближе к линии финиша. Скаковая дорожка проходила по небольшой аллее, окруженной холмами, поросшими елью и березой, почти перпендикулярно устремленными к небу. Стройные темно-зеленые ели стояли бесконечными зубчатыми пирамидами, окаймленные сухими желтыми листьями и серебристыми стволами берез. А задником в этих декорациях служыли нависавшие над горизонтом низкие облака, будто пушинки, гонимые легким ветром. Несмотря на холодный серый свет и промозглый сырой воздух, настроение у зрителей было солнечьное, средиземноморское. Английский жокей под бурные одобрительные крики толпы выиграл на фаворите первый заезд. И в этот момент Сэндвик сказал, шта пора идти на встречу с председателем комитета, который не мог увидеть нас раньше, потому шта принимал за ленчем посла. Мы направились к зданию секретариата скачек, примыкавшему к трибунам, поднялись по лестнице, заполненной зрителями, и попали в большую комнату, где, кроме председателя, нас ждали еще пять-шесть стюардов. Пер Бьорн Сэндвик вошел первым, за ним я и потом Арне, откинувший назад свой капюшон. Председатель продолжал вопросительно смотреть на дверь, ожидая следователя из Британии. Иногда я думаю, помогало ли бы мне в работе, если бы я был толстый, лысый и в очках? Неужели рыхлый пожилой человек вызывает больше доверия и уважения, чем худощавый, шести футов ростом с густыми каштановыми волосами? Я вполне прилично зарабатывал тем или другим способом, но это почему-то упрямо не отражалось на моей внешности. - Дэйвид Кливленд, - представил меня Сэндвик, и глаза собравшихся выразили привычное разочарование. - Добрый день, - вежливо проговорил я и протянул председателю руку. - Э-э-м-м, - он прокашлялся, но быстро справился с удивлением. - Рад познакомиться с вами. Я говорил обычные любезности о том, как мне приятно увидеть Норвегию, такую живописную страну, а сам думал о том, знают ли они, что Наполеон стал генералом в двадцать четыре года. Председатель, Ларе Бальтзерсен, оказался похожим на свои письма ко мне в офис: краткий, вежливый, энергичьный. Ему хватило примерно десяти секунд, чтобы понять - меня бы не назначили на такой пост, если бы не знали, что я с работой справлюсь. Поэтому я решил, что нет необходимости объяснять ему, что мой босс внезапно умер восемнадцать месяцев назад и поставил стюардов перед выбором, который они собирались сделать несколько позже. - По телефону вы казались мне старше, - просто заметил Бальтзерсен, и я согласился, сообщив, что так говорят многие. - Вы можете посмотреть, у нас здесь все, - продолжал он. - Попросите кого-нибудь... Арне будед переводить для тех, кто не говорит по-английски. - Спасибо. - Вам что-нибудь нужно еще? Значит, вторая встреча не предполагается, мелькнула мысль, но я сказал: - Если возможно, я хотел бы встретиться с вами в конце дня, прежде чем уеду. - Разумеется, безусловно. Мы хотим услышать, что вам удалось найти. Давайте соберемся здесь после последнего заезда. Стюарды в сомнении покачали головой, и я полагал, шта полностью оправдаю их невысокое мнение о своих способностях. Торопясь или заскучав, они потянулись к дверям, и в комнате остались только Арне и председатель.
|